英語勉強のために読み始めた洋書「ワンダー(Wonder)」Part 5. Justin – Birdの勉強メモ。
ミランダと友達だった事実をなぜ隠してたのか尋ねるジャスティンだが泣きながら話す彼女の気持ちを察し暖かく包み込む。
미란다와 친구 사이였다는 사실을 왜 숨겼냐며 묻는 저스틴이지만 울음을 터뜨리며 말하는 그녀의 마음을 헤아리고 따뜻하게 감싸준다.
ミランダと友達だった事実をなぜ隠してたのか尋ねるジャスティンだが泣きながら話す彼女の気持ちを察し暖かく包み込む。
annoyed
[əˈnɔɪd]
형용사 짜증이 난, 약이 오른 (=irritated)
irritated [ˈɪrɪteɪtɪd]
형용사 짜증[화]이 난
I’m really annoyed at her for not telling me this.
defensively
[dəˈfensivlē]
부사 방어(용으)로, 수동적으로.
defensive [dɪˈfensɪv]
1.형용사 방어[수비]의 (→offensive)
2.형용사 방어적인 (태도를 보이는)
3.형용사 스포츠 (운동 경기에서) 수비의 (→offensive)
It’s not a big deal, she answers defensively, looking at me like I’m weird.
cheerleader
[|tʃɪrliːdə(r)]
1.명사 치어리더
2.명사 (특정 정치가·사상 등의) 지지자
I don’t know who that pink-haired cheerleader is.
dork
[dɔːrk]
명사 비격식 (다른 사람의 비웃음을 받는) 얼간이
a total dork
완전 찌질이, 완전 얼간이
The girl I knew was a total dork who collected american girl dolls.
mention
[ˈmenʃn]
mention – mentioned – mentioned
1.동사 (말글로 간단히) 말하다, 언급[거론]하다 (→above-mentioned, aforementioned)
2.명사 (말글로 하는 간단한) 언급[거론]
You could have mentioned it to me at some point.
at some point
어는 시점에, 어느 순간에
quietly
[kwáiətli]
1.부사 조용히, 고요히, 살짝; 평온하게, 얌전하게
2.부사 침착[차분]하게
3.부사 수수하게
I say quietly.
the big fat tear
크고 굵은 눈물
The big fat tear that’s suddenly rolling down her cheek.
roll down
흘러내리다
1.(눈물·물 등이) roll down, run down; (조금씩) trickle down
2.(옷 등이) slide down, slip down
fight back one’s tears
눈물을 참다
she shrugs, fighting back bigger tears.
그녀는 어깨를 으쓱하며 더 큰 눈물을 참았다.
spitefully
[spáɪtf(ə)li]
부사 악의 있게, 심술궂게.
意地悪く
fire back
1.반격하다((at)), 말대꾸하다
2.곧 되돌려 주다, 반품하다
3.(엔진이) 역화(逆火)하다
遣り返す、やり返す
I fire back.
be about[ready] to
-ㄹ락 말락 하다
The tears are about to come.
through one’s tears
눈물을 흘리며
she finally says through her tears.
마침내 그녀가 눈물을 흘리며 말한다.
awful
[ˈɔːfl]
1.형용사 비격식 끔찍한, 지독한
2.형용사 비격식 (특히 양적으로 많음을 강조하는 의미로) 엄청
3.부사 비격식, 특히 美 되게, 굉장히
I’m an awful person.
quite
[kwaɪt]
1.부사 英 꽤, 상당히 (=fairly, pretty)
2.부사 英 지극히, 더없이, 완전히, 전적으로 (=completely, absolutely, entirely)
3.부사 아주, 정말
I don’t quite get what she’s telling me.
나는 그녀가 나에게 말하는 것을 잘 이해하지 못하겠다.
interrupt
[ˌɪntəˈrʌpt]
1.동사 (말·행동을) 방해하다[중단시키다/가로막다]
2.동사 (무엇을 잠깐) 중단시키다
3.동사 (계속 이어지는 선·표면·전망 등을) 차단하다[끊다]
she interrupts impatiently.
impatiently
[ɪˈmpeʃʌntli]
부사 성급하게, 조바심하며
じりじり、一日千秋、今や遅しと、一日三秋、やきもき、今や遅しと、じれて、いら立って、急き込んで、いらいらしながら
hit by
be hit (by)
타격을 받다
hit [hɪt]
hit – hit – hit – hitting
1.동사 (손이나 손에 들고 있는 물건으로) 때리다[치다]
2.동사 (특히 손상이 생기거나 상처가 나도록) …과 부딪치다[…을 들이받다]
3.명사 치기, 강타, 타격
4.명사 (목표물에) 맞음, 명중, 히트
she’s hit by another round of crying that doesn’t let her finish talking.
그녀는 말을 끝내지 못하게 하는 또 다른 울음에 맞았다.
(한국어번역) 그녀는 또다시 터져 나오는 울음에 말을 끝맺지 못한다.
sob
[sɑːb]
1.동사 (흑흑) 흐느끼다, 흐느껴 울다
2.동사 흐느끼며[흐느껴 울며] 말하다
3.명사 흐느껴 울기[우는 소리], 흐느낌
she sobs.
embarrassed
[ɪmˈbærəst]
1.형용사 쑥스러운, 어색한, 당황스러운
2.형용사 비격식 재정적으로 곤란한, 돈이 없는
I’ve never been embarrassed by him.
그로 인해 창피한 적 없어.
soothe
[suːð]
soothe – soothed – soothed – soothing
1.동사 (마음을) 달래다[진정시키다] (=calm)
2.동사 (통증 등을) 누그러뜨리다[완화시키다] (=relieve)
soothing her.
entitled
형용사 ~라는 제목의
entitle [ɪnˈtaɪtl]
entitle – entitled – entitled – entitling
1.동사 자격[권리]을 주다
2.동사 제목을 붙이다
You’re entitled.
그럴 자격이 있다. 넌 그래도 돼.
(한국어번역) 그럴 만해.
dealt
deal의 과거, 과거분사
deal [diːl]
deal – dealt – dealt – dealing
1.동사 (카드 게임에서 카드를) 돌리다[나누다]
2.동사 마약을 거래하다
3.명사 많은, 많이
4.명사 거래(서), (사업상의) 합의 (→package)
deal with something
1.(문제·과제 등을) 처리하다
2.(주제·소재로) ~을 다루다
you’ve dealt with a lot your whole life.
당신은 평생 동안 많은 일을 겪었습니다.
feather
[ˈfeðə(r)]
명사 (새의) 털, 깃털
how her feathers get all ruffled when she’s mad.
그녀가 화났을 때 그녀의 깃털이 어떻게 모두 헝클어지는지.
ruffled
[ˈrʌfld]
형용사 주름 장식을 단 (=frilled)
ruffle – ruffled – ruffled – ruffling
2.타동사 [흔히 수동태로]
(사람의 마음을) 산란하게 만들다[흐트러뜨리다]
She was obviously ruffled by his question.
그녀는 그의 질문에 분명히 마음이 산란해진 모양이었다.
fragile
[|frædʒl]
1.형용사 부서지기[손상되기] 쉬운
2.형용사 취약한, 허술한
3.형용사 섬세한(흔히 아름다움을 동반함)
when she’s fragile like this.
그녀가 이렇게 연약할 때.
nest
[nest]
1.명사 (새의) 둥지
2.명사 (곤충작은 동물의) 집[보금자리]
3.동사 둥지를 틀다
4.동사 전문 용어 (큰 단위의 정보 속에 작은 단위의 정보를) 끼워 넣다
she’s a little lost bird looking for its nest.
그녀는 둥지를 찾는 작은 길 잃은 새입니다.