洋書「Wonder(ワンダー)」を読む。Part 6. August - My Cave★単語と表現勉強メモ

英語勉強のために読み始めた洋書「ワンダー(Wonder)」Part 6. August – My Caveの勉強メモ。
夕食の時、姉の演劇に自分が招待されていないことを気づいたオーガストはママと姉ちゃんに怒って食事途中で部屋に行ってしまうが、いつも慰めに来てくれるママがなぜか来ない。

저녁식사 때 누나 연극에 자신이 초대받지 않았다는 것을 눈치챈 어거스트는 엄마와 누나에게 화를 내고 식사 도중에 방으로 들어가 버리지만 항상 달래러 와주는 엄마가 왜인지 안 온다.
夕食の時、姉の演劇に自分が招待されていないことを気づいたオーガストはママと姉ちゃんに怒って食事途中で部屋に行ってしまうが、いつも慰めに来てくれるママがなぜか来ない。

by dinner

저녁 식사까지

by [baɪ]

5.(늦어도) …까지는[쯤에는]

Can you finish the work by five o’clock?
그 일을 다섯 시까지 끝낼 수 있겠어요?

6.…을 지나

He walked by me without speaking.
그는 말도 하지 않고 나를 지나갔다.

By dinner they seemed to have made up.
저녁 식사까지 그들은 화해한 것 같았다.

make up

make up (with somebody)
(~와) 화해하다

throw up

토하다[게우다] (=be sick)

She’d thrown up a lot earlier in the day.
그녀는 빠른 아침에 토했다.

appointment

[əˈpɔɪntmənt]

1.명사 (특히 업무 관련) 약속
2.명사 임명, 지명
3.명사 특히 英 (책임 있는) 직위, 직책

Mom made an appointment to take her to the vet the next morning.
엄마는 다음날 아침에 수의사에게 데려가기로 약속을 잡았다.

vet

[vet]

1.명사 특히 英 수의사
2.명사 수의사 진료소, 동물 병원
3.동사 (어떤 직책을 맡게 될 사람에 대해) 조사[심사]하다 (→positive vetting), (=screen)
4.동사 (내용품질 등을) 점검하다 (=screen)

quietly

[kwáiətli]

1.부사 조용히, 고요히, 살짝; 평온하게, 얌전하게
2.부사 침착[차분]하게
3.부사 수수하게

“You know, Auggie,” said Mom quietly.
“알잖아, 어기야.” 엄마가 조용히 말했다.

it isn’t something

중요하지 않다, 별거 아니다

it really isn’t something that would be interesting to kids your age.
그것은 정말로 당신의 또래 아이들에게 흥미로울 일이 아니다.

It’s something

뭔가 중요하다, 중요한 것은 ~~이다

It’s just I don’t think it’s something you’d enjoy.
단지 당신이 즐길 수 있는 일이 아니라고 생각한다.

bored

[bɔːrd]

형용사 지루해[따분해]하는

“You’d get totally bored,” said Via, like she was accusing me of something.
“당신은 완전히 지루해 할 것입니다.”Via는 마치 나를 비난하는 것처럼 말했다.

accuse

[əˈkjuːz]

accuse – accused – accused – accusing

동사 고발[기소/비난]하다, 혐의를 제기하다

yell

[jel]

1.동사 소리[고함]치다, 소리 지르다, 외치다
2.명사 고함, 외침
3.명사 美 (스포츠 경기 때 단체로 하는) 응원의 함성

yell at
…에게 호통치다. …에게 고함치다.

“What?” Via yelled at Mom.
“뭐?” 비아는 엄마에게 소리쳤다.

punish

[ˈpʌnɪʃ]

1.동사 처벌하다, 벌주다
2.동사 (특정한 형벌·형에) 처하다
3.동사 (~에 대해) 자책하다

so you’re going to punish me for being honest by not going?
그래서 당신은 가지 않는 것으로 정직한 나를 벌할 것인가?

in the first place

우선[먼저](무엇에 대한 이유를 말하거나, 무엇을 했어야 또는 하지 말았어야 했다는 말을 하는 문장의 끝 부분에 씀)
애당초에

You didn’t want us to go in the first place, remember?
처음부터 우리가 가는 걸 원하지 않았잖아, 기억나?

weigh

[weɪ]

1.무게[체중]가 …이다

[V] How much do you weigh?
(당신은) 체중이 얼마예요?

2.타동사 [VN]
무게[체중]를 달다

He weighed himself on the bathroom scales.
그는 욕실 저울에 체중을 달아 보았다.

3.타동사 [VN]
(결정을 내리기 전에) 따져 보다, 저울질하다

You must weigh up the pros and cons.
장단점을 잘 따져 보아야 한다.

4.자동사 [V]
(의견·결과에) 영향을 주다[작용하다]

His past record weighs heavily against him.
그의 과거 전력[전과]이 그에게 몹시 불리하게 작용하고 있다.

***

I’ve got to weigh everyone’s feelings here.
여기 있는 모든 사람의 감정을 저울질해야 해요.
(한국어번역) 엄마가 네 기분만 생각할 수 없잖니.
(日本語翻訳) ママはみんなの気持ちを考えなきゃならないのよ。

snap

[snæp]

1.동사 딱[툭] (하고) 부러뜨리다[끊다], 딱[툭] (하고) 부러지다[끊어지다]
2.동사 <찰칵딸까닥탁 하는 소리를 내며 재빨리 움직이거나 움직이게 하는 것을 나타냄>
3.명사 (특히 무엇이 닫히거나 부러질 때 나는) 찰칵[딸까닥/탁/똑] 하는 소리
4.명사 스냅 사진

snap at

…을 덥석 물다.
…에 달려들다, 물다, …에 잔소리를 하다.
쏘아붙이다

they both snapped at the same time.
둘은 동시에 쏘아붙였다.

grab

[ɡræb]

1.동사 (와락단단히) 붙잡다[움켜잡다] (=seize)
2.동사 ~을 잡으려고[잡아채려고] 하다
3.명사 와락 잡아채려고[움켜잡으려고] 함 (→smash-and-grab)
4.명사 컴퓨터 저장 화면(텔레비전이나 비디오 영화에서 따서 컴퓨터에 저장한 화면)

“Sit down, Auggie!” said Mom, grabbing my arm.
“앉아, 어기!” 엄마가 내 팔을 잡고 말했다.

fancy

[ˈfænsi]

1.동사 英, 비격식 원하다, …하고 싶다 (=feel like)
2.동사 英, 비격식 (성적으로) 끌리다[반하다]
3.명사 공상, 상상 (=fantasy)
4.명사 바람, 욕망 (=whim)

You just don’t want your brand-new fancy high school friends to know your brother’s a freak!
당신은 당신의 새로운 멋진 고등학교 친구들이 당신의 형이 괴물이라는 사실을 알기를 원하지 않을 뿐입니다!

shriek

[ʃriːk]

shriek – shrieked – shrieked

1.동사 (흥분공포감고통 등으로 날카롭게) 소리[비명]를 지르다 (=scream)
2.동사 (날카롭게) 악을 쓰며 말하다, 꽥 소리를 지르다 (=scream)
3.명사 (흥분공포감고통 등으로 날카롭게 지르는) 비명[악]

I shrieked.
나는 소리쳤다.

treat

[triːt]

1.동사 (특정한 태도로) 대하다[다루다/취급하다/대우하다]
2.동사 여기다, 치부하다
3.명사 (특히 남을 대접하여 하는[주는]) 특별한 것[선물], 대접, 한턱

Stop treating me like a baby!
날 어린애 취급하지마!

retarded

[rɪ|tɑːrdɪd]

형용사 구식, 모욕적 지능 발달이 늦은, 정신 지체의 (=backward)

I’m not retarded!
나는 바보가 아니다!
(한국어번역) 내가 바보천치인 줄 알아!
(日本語翻訳) バカじゃないんだよ!

slam

[slæm]

slam – slammed – slammed

1.동사 쾅[탁] 닫다[닫히다] (=bang)
2.동사 세게[힘껏] 놓다[밀다/던지다]
3.명사 탕[탁/쾅] 하고 닫기[놓기], 탕[탁/쾅] 하는 소리 (→grand slam)

slammed the door behind me.
내 뒤에서 문을 쾅 닫았다.

crumble

[ˈkrʌmbl]

1.동사 바스러지다, 바스러뜨리다
2.동사 (건물이나 땅이) 허물어지다[무너지다]
3.명사 英 크럼블(과일에 밀가루버터설탕을 섞은 반죽을 씌운 뒤 오븐에 구워, 보통 뜨겁게 상에 내는 디저트)

I actually heard little pieces of the wall crumble inside the door frame.
나는 실제로 문틀 안에서 벽의 작은 조각들이 부서지는 소리를 들었다.

plop

[plɑːp]

1.명사 퐁당 (하는 소리)
2.동사 퐁당[툭] 하고 떨어지다
3.동사 (특히 액체 속에 무엇을 퐁당 소리가 날 정도로) 넣다[떨어뜨리다]

plop onto
에 털썩 주저앉다.

I plopped onto my bed.
나는 침대에 털썩 주저앉았다.

threw

throw [θroʊ]

throw – threw – thrown

1.동사 던지다
2.동사 (아무렇게나 재빨리) 내던지다
3.명사 (특히 공주사위를) 던지기, 투구
4.명사 던진 거리

disgusting

[dɪsˈɡʌstɪŋ]

1.형용사 역겨운, 구역질나는 (=revolting)
2.형용사 혐오스러운, 넌더리 나는 (=despicable, outrageous)

I threw my pillows over my disgusting face.
나는 역겨운 얼굴에 베개를 던졌다.

pile

[paɪl]

1.명사 (위로 차곡차곡) 포개[쌓아] 놓은 것, 더미
2.명사 (둥그렇게 수북이 쌓여 있는) 무더기[더미] (=heap)
3.동사 (물건을 차곡차곡) 쌓다[포개다]
4.동사 (…에 ~을) 쌓다[집어 얹다/넣다] (→stockpile)

I piled all my stuffed animals on top of the pillows, like I was inside a little cave.
나는 작은 동굴 안에 있는 것처럼 베개 위에 모든 인형을 쌓았다.

cave

[keɪv]

명사 동굴

explode

[ɪkˈsploʊd]

1.동사 (폭탄이[을]) 터지다[터뜨리다], 폭발하다[폭파시키다] (=blow up) (→implode)
2.동사 폭발하다, 폭발적으로 …이 되다
3.동사 (갑자기 강한 감정을) 터뜨리다

explode out
폭발하다

But then all of a sudden it all kind of just exploded out of me.
그런데 갑자기 모든 것이 내 안에서 폭발했다.

stuffed animal

1.명사 특히 美 (=soft toy)
2.명사 박제된 동물

picture

[ˈpɪktʃə(r)]

1.명사 그림
2.명사 사진
3.동사 …를 상상하다[마음속에 그리다]
4.동사 묘사[제시]하다 (=portray)

I pictured Mom and Via talking about me in the kitchen.
나는 엄마와 비아가 부엌에서 나에 대해 이야기하는 모습을 상상했다.

I pictured Mom totally laying on the guilt.
나는 엄마가 완전히 죄책감을 안고 있는 모습을 상상했습니다.

lay on the guilt

죄를 뒤집어씌우다
죄책감을 느끼다, 죄책감을 느끼다
(잘못했다고 느끼며)후회하다

half an hour

= half of an hour
반시간, 반 시간, 30분

Half an hour had passed.
30분이 지났다.

bother

[|bɑːðə(r)]

1.동사 신경 쓰다, 애를 쓰다
2.동사 신경 쓰이게 하다, 괴롭히다
3.명사 성가심
4.명사 英 성가신 일[사람] (=nuisance)

She didn’t even bother coming over to my bed.
그녀는 심지어 내 침대에 조심히 오지도 않았다.

にほんブログ村 旅行ブログへ