洋書「Wonder(ワンダー)」を読む。Part 4. Jack - Back from Winter Break★単語と表現勉強メモ

英語勉強のために読み始めた洋書「ワンダー(Wonder)」Part 4. Jack – Back from Winter Breakの勉強メモ。
2日間の停学と冬休みをへて学校へ戻りどうも様子が変だと思ったジャック。今まで仲が良かったクラスメイトから次々とシカトされる始末。

2日間の停学と冬休みをへて学校へ戻りどうも様子が変だと思ったジャック。今まで仲が良かったクラスメイトから次々とシカトされる始末。
이틀간의 정학과 겨울방학이 끝나고 학교에 돌아가니 아무래도 이상하다 생각이 든 잭. 여태껏 사이좋게 지냈던 학교 친구들에게서 연달아 왕따를 당한다.

despite

[dɪˈspaɪt]

1.전치사 …에도 불구하고 (=in spite of)
2.전치사 자기도 모르게[엉겁결에] (=in spite of)

Despite what Tushman said,
Tushman이 말했는데도 불구하고,

***

The couple enjoyed their walk despite the rain.
비에도 불구하고 그 부부는 그들의 산책을 즐겼다.

He won the race despite having an injured shoulder.
다친 어깨를 가졌음에도 불구하고 그는 경주를 이겼다.

Despite its age, the car is in remarkably good condition.
그것의 연식에도 불구하고, 그 차는 아주 좋은 상태이다.

출처

clean slate

clean slate

from the second

~한 순간부터
〜ときから

second 초, 순간

In fact, things were totally weird from the second I got to my locker.
사실, 사물함에 도착한 순간부터 상황이 완전히 이상했습니다.

straight-up

형용사 [구어] 정직한, 성실한;
형용사 [미·구어] <위스키·칵테일 등이> 얼음 없이 나오는

Amos is always been a pretty straight-up kid.
Amos는 항상 꽤 정직한 아이였습니다.

basically

[ˈbeɪsɪkli]

1.부사 근본적으로 (=essentially)
2.부사 기본적으로[무엇보다도](자기 의견이나 해당 상황에서 중요한 것을 말할 때 쓰는 표현)

He basically just nodded a half hello.
그는 근본적으로 살짝 고개를 까딱하기만 했다.

A harf hello

He basically just nodded a half hello.
그는 기본적으로 반쯤 인사를 하고 고개를 끄덕였다.

bother

[|bɑːðə(r)]

1.동사 신경 쓰다, 애를 쓰다
2.동사 신경 쓰이게 하다, 괴롭히다
3.명사 성가심
4.명사 英 성가신 일[사람] (=nuisance)

Henry didn’t even bother half-smiling.
헨리는 반쯤 웃는 것도 신경쓰지 않았다.
(한국어번역)헨리는 아예 웃어주지도 않았다.

Harf-smiling

少し笑うこと?

bizarre

[bɪˈzɑː(r)]

형용사 기이한, 특이한 (=weird)

looked away

look away
눈길[얼굴]을 돌리다((from))

something’s up

something’s up
구어 기묘한 일이 일어났다
뭔가 일이 생겼다.
なにかある。何かおこった。

dissed by

Dissed by two people
두 사람에게 모욕당한.
二人からディスられて。

diss = dis

[dɪs]

동사 비격식, 특히 美 경멸하다

in less than

in less than five minutes
5분 이내에, 5분도 못 되어

Not that anyone’s counting

Not that anyone’s counting.
누가 센건 아니지.
누가 그걸 세고 있겠냐만.
別に正確に数えてたわけじゃないけど。

boom

[buːm]

1.명사 (사업경제의) 붐, 호황 (→slump, baby boom)
2.명사 (운동 종목음악 등의) 갑작스런 인기[대유행], 붐
3.동사 쾅[탕] 하는 소리를 내다
4.동사 굵은[우렁우렁 울리는] 목소리로 말하다

nervous

[ˈnɜːrvəs] [너얼붜스]

1.형용사 불안해[초조해/두려워] 하는 (↔confident)
2.형용사 신경이 과민한, 걱정을 많이 하는, 겁을 잘 먹는
3.형용사 신경의

a form of

…의 한 형태

I’ve got a form of the Plague.
나는 전염병의 형태를 가지고 있다.
이제는 나한테 그 전염병이 생겼구나.
私に例のペスト菌ごっとができたんだな。

payback

[ˈpeɪbæk]

1.명사 (투자한) 자금[원금] 회수, 자금[원금] 회수 기간
2.명사 (노력한 값으로 얻는) 보상, 보복

pretty much

구어 거의(almost)

pretty much/well
거의[거의 완전히]

거의…
그런 느낌…
그냥 거의…

that’s pretty much how it went all morning.
아침 내내 그렇게 흘러갔다.

go

14.자동사 [V + adv. / prep.]
(일의 진행이 어떻게) 되다[되어 가다]

‘How did your interview go?’ ‘It went very well, thank you.’
“당신 면접은 어떻게 됐어요?” “아주 잘 됐어요. 고마워요.”

15.자동사 [V]
<여러 표현들에 쓰여 특정한 상태가 되거나 그런 상태가 끝남을 나타냄>
She went to sleep.
그녀는 잠이 들었다.
【문형】
~ to/into sth | ~ out of sth

16.[linking verb V-adj]
<특히 좋지 않게 변함을 나타냄>
to go bald/blind/mad/bankrupt, etc.
대머리가 되다/눈이 멀다/미치다/파산하다 등

true

[truː]

1.형용사 (만들어 내거나 추측한 것이 아니고) 사실인, 참인, 맞는; (…에 대해) 적용되는[해당하는] (↔untrue)
2.형용사 진짜의, 정확한
3.부사 일직선으로, 똑바로
4.부사 진실을 말하다

Not true
사살이 아니다, 사실이 아닌.

Not true : the girls were totally normal with me.

for never, ever

never ever : 결코 않다

I never ever hung out with them.
나는 그들과 어울리지 않았다.

for never, ever hanging out with them.
절대, 그들과 어울리지 않은 것.

Which made me feel kind of bad for never, ever hanging out with them.
내가 (지금껏) 결코 그들과 어울려 다닌 적이 없었던 게 미안한 기분이 들게 만들었습니다.

super-popular

형용사 아주 유명한

middle-of-the-road

형용사 중도의, 온건한 (=moderate)

중간정도의?

jock

[dʒɑːk] [져-크]

1.명사 美 운동을 많이 하는 남자[남자 아이]
2.명사 美 (특정한 활동을) 좋아하는 사람
3.명사 (=disc jockey) (→shock jock)

they were kind of middle-of-the-road jock kids
I’d be safe with them.
I would be safe with them…?

barely

[ˈberli]

1.부사 간신히, 가까스로, 빠듯하게
2.부사 거의 …아니게[없이]
3.부사 꼭, 겨우

way over

훨씬 멀리

I saw them find a table way over at the other end of the cafeteria.
나는 그들이 카페테리아의 반대편 끝에 있는 테이블을 찾는 것을 보았다.

fringe of popularity

fringe [frɪndʒ]
1.명사 英 (눈썹 위까지 내려오게 자른) 앞머리
2.명사 (실을 꼬아 장식으로 만든) 술
3.동사 둘레[가장자리]를 형성하다

popularity [|pɑːpju│lærəti]
명사 인기

ditched

ditch – ditched – ditched

ditch [dɪtʃ]
1.명사 (들판도로가의) 배수로
2.동사 비격식 (더 이상 원치 않거나 불필요한 것을) 버리다, (교제하던 사람을) 차 버리다
3.동사 (비행기가[를]) 바다에 불시착하다

I’d been ditched.
나는 버림받았다.
나는 왕따를 당했다.

table switching

식탁 바꾸기

I knew table switching was something that happened in the fifth grade.
나는 테이블(식탁) 바꾸기가 5학년 때 일어난 일이라는 것을 알고 있었다.

awful

[ˈɔːfl]

1.형용사 비격식 끔찍한, 지독한
2.형용사 비격식 (특히 양적으로 많음을 강조하는 의미로) 엄청
3.부사 비격식, 특히 美 되게, 굉장히

being by myself

혼자 있는 것

being at the table by myself
혼자 식탁에 있는 것

skip

[skɪp]

4.(연속되는 일에서 한 부분을) 건너뛰다[생략하다]

[VN] You can skip the next chapter if you have covered the topic in class.
수업 시간에 이 주제를 다루었으면 다음 장은 건너뛰어도 된다.

skip lunch
점심을 건너 뛰다

にほんブログ村 旅行ブログへ